Числа на китайском языке с транскрипцией. Числа в китайском языке. Какие цифры китайцы любят, а какие стараются избегать

На данный момент китайский язык - один из сложнейших языков во всем мире. Ведь китайский язык, обучение которому, как правило, длится достаточно большое количество времени, абсолютно не похож на привычные нам европейские.

Легко ли изучать китайский язык?

Если в русском языке самым сложным является грамматический аспект, то в китайском - иероглифика. - это единственная иероглифическая письменная система мира, изобретенная за полторы тысячи лет до н. э. и существующая до сих пор. Сложным является то, что иероглифов настолько много, что они исчисляются в тысячах. Например, в одном из последних словарей китайского языка количество иероглифов достигает целых 50 тысяч знаков. Поэтому на изучение этого языка уходят долгие-долгие годы.

Другие иероглифические письменные системы, изобретенные почти во всех древних цивилизациях, а именно в Центральной Америке, Южной Азии, на Ближнем Востоке, в Китае, постепенно исчезали, оставляя после себя лишь немногие памятники, которые в настоящее время служат лишь в роли исторического достояния. Но китайская иероглифическая система письменности сумела приспособиться к постоянно изменяющимся условиям развития цивилизации и оставаться достаточно сложным, но вполне приемлемым для территории этой страны способом письма.

Но важно отметить, что сложнейшими для изучения являются не только иероглифы, обозначающие слова. Цифры китайского языка тоже представляют особую сложность при изучении. Ведь очень трудно запомнить столько новых изображений, которые обозначают количества. В основном легко даются изучающим язык китайские цифры от 1 до 10. Это самая простая часть учебного плана.

К сожалению, точное время возникновения письменности в Китае неизвестно. Но археологи сумели обнаружить различные керамические сосуды с орнаментом, которым более пяти тысяч лет. Ученые считают, что, возможно, на этих сосудах изображены первые зачатки письменности в Китае.

Существует огромное количество различных легенд и мифов, касающихся происхождения китайской письменности. Ученые приписывают данное изобретение разным историческим личностям. Однако доподлинно ничего неизвестно, к сожалению. Фактом остается то, что эта система иероглифов смогла продержаться, активно функционируя, до нашего времени.

Система китайского языка

Также, помимо всевозможных легенд, существуют и конкретные теории развития и происхождения иероглифической системы письменности в Китае. Они твердят, что первая знаковая система состояла всего лишь из двух простейших символов. Они представляли собой цельную и прерванную прямые линии. Эти знаки имели множество вариаций и комбинаций.

В свою очередь, данные два знака, как правило, объединялись в триграммы, которые выступали в роли неповторяющихся комбинаций целых и прерванных линий. Всего подобных триграмм существовало восемь. Все они имели конкретное значение, меняющееся в зависимости от определенной цели, с которой данные триграммы применялись.

Каллиграфия китайского языка

Что касается языка, это по праву считается целым национальным достоянием. Она понимается как искусство, к которому в Китае каждый человек приобщается намного раньше, чем к чему-либо другому. Искусству изящного письма должен выучиться каждый, кто хочет знать китайский язык.

Обучение ребенка грамоте начинается одновременно с занятиями и каллиграфией. Это происходит не только для того, чтобы облегчить очень трудный процесс запоминания огромного количества иероглифов, но и для того, чтобы привить ребенку эстетический вкус, способности к восприятию великого искусства.

Каллиграфия как искусство в Китае

Китайские мудрецы считали, что каллиграфия - это музыка для глаз. Еще ее принято называть в этой стране беззвучной музыкой и беспредметной живописью. Истинные ценители искусства считают каллиграфию танцем без исполнителя, архитектурой без конструкций. Такие воодушевленные комментарии выражают преклонение перед Искусством с большой буквы. А ведь действительно, движение руки с кистью, пропитанной тушью, похожее на своеобразный танец, подвластный внутренней творческой сосредоточенности мастера, способный создавать на белом листе особую ритмическую гармонию черных линий, штрихов, точек - гармонию, передающую бесконечную гамму человеческих мыслей, чувств, настроений. Именно поэтому каллиграфия является своеобразными ключом ко многим родственным видам искусства.

Красивое написание иероглифов считалось великим искусством. Каллиграфия приравнивалась к таким видам искусства, как поэзия и живопись. Люди с давних времен испытывали особое уважение к тому, кто знает классические книги и умеет красиво и изящно писать иероглифы. Плакаты, которые были написаны крупным шрифтом и красиво, вывешивались на улице для всеобщего обозрения.

Что касается бумаги, на которой писались иероглифы, то к ней относились очень бережно, словно она является даром небес. Китайцы никогда не комкали и тем более не смели выбрасывать бумагу.

Стили китайской каллиграфии

Что китайцы очень серьезно относятся к каллиграфическому искусству, поэтому различных стилей красивого написания иероглифов существует достаточно большое количество. В целом в китайском языке выделяют пять типов каллиграфии, к которым относятся:

  • Чужань выступает в роли официального шрифта.
  • Лишу является также официальным шрифтом, но более упрощенным, чем шрифт Чужань.
  • Кайшу является уставным письмом, которое было создано на основе Лишу.
  • Цаошу - это скоропись, подходящая для быстрого и неаккуратного письма.
  • Синшу является чем-то средним между скорописью и уставным письмом.

Как выглядят китайские цифры?

Китайская система чисел на самом деле является очень логичной и последовательной, однако существует некоторый ряд особенностей, которые на первый взгляд кажутся несказанно трудными для человека, начинающего изучение языка. Но при тщательном изучении темы все начинает становиться на свои места.

Китайские цифры от 1 до 10 не представляют особой сложности. Они пишутся достаточно легко. И важно отметить, что первые три цифры в китайском языке представляются в виде простых горизонтальных линий, количество которых соответствует определенной цифре. Поэтому первые три числа поймет даже тот человек, который в глаза не видел китайские цифры и иероглифы. Главное - объяснить ему логику.

А вот начиная с китайской цифры 4, становится чуточку сложнее. Потому что ее вид не подсказывает, какая это цифра. Поэтому носители европейских языков на первый взгляд не смогут определить цифры, начиная от 4 и выше.

Цифры от 11 и выше

Что касается чисел, начиная от 10, то схема достаточно простая. Просто идет сопоставление китайских цифр от 1 до 10.

Числа от 11 и до 19 образовываются достаточно логично: иероглиф, обозначающий 10, ставится, как правило, перед цифрой (единичной) от 1 до 9.

Что касается чисел, начиная от 100 и выше, то здесь система аналогична системе сопоставления китайских цифр от 1 до 10. Для начала необходимо запомнить, как будет по-китайски 100. А цифра 100 будет иметь такой вид, как 百 - bǎi - 100.

Естественно, каждая цифра имеет свое изборажение-иероглиф, поэтому кроме как выучить это все наизусть, выхода нет. И именно поэтому китайский язык так тяжело дается иностранцам. Успеха могут добиться только те, кто терпеливо сидел, выписывая и зазубривая наизусть каждый иероглиф, и цифры в том числе.

1. Структура системы счисления Китая.

Одна из древнейших систем счисления была создана в Китае, а также в Японии. Эта система возникла как результат оперирования с палочками, выкладываемыми для счета на стол или доску. Числа от единицы до пяти обозначались, соответственно, одной, двумя и т.д. палочками, выкладываемыми вертикально, а одна, две, три или четыре вертикальные палочки, над которыми помещалась одна поперечная палочка, означали числа шесть, семь, восемь и девять. (Смотреть таблицу обозначений чисел.)

Первые пять кратных числа 10 обозначались одной, двумя, пятью горизонтальными палочками, а одна, две, три и четыре горизонтальные палочки, к которым сверху приставлялась вертикальная палочка, означали числа 60, 70, 80 и 90. Для обозначения чисел больше 99 использовался позиционный принцип. Число 6789 китайцы записали бы так: . Обозначения чисел с помощью палочек тесно связано со счетом на пальцах и счетной доске, но применялось оно также и в письменных вычислениях.

Во второй китайской системе счисления для обозначения первых девяти целых чисел или символов (смотреть таблицу обозначений чисел) используют девять различных знаков и одиннадцать дополнительных символов для обозначения первых одиннадцати степеней числа 10. В сочетании с умножением и вычитанием это позволяло записывать любое число меньше триллиона. Если один из символов, обозначающих первые девять целых чисел, стоит перед (при чтении слева направо) символом, означающим степень числа 10, то первое нужно умножить на второе, если же символ одного из девяти первых целых чисел стоит на последнем месте, то это число надлежит прибавить к обозначенному предыдущими символами. В такой системе счисления число 6789 выглядело бы так: .

Таблица обозначения чисел в Китае (от 1 – до 900).

Записывались цифры числа начиная с больших значений и заканчивая меньшими. Если десятков, единиц, или какого-то другого разряда не было, то сначала ничего не ставили и переходили к следующему разряду. (Во времена династии Мин был введен знак для пустого разряда - кружок - аналог нашего нуля).

Чтобы не перепутать разряды использовали несколько служебных иероглифов, писавшихся после основного иероглифа, и показывающих какое значение принимает иероглиф-цифра в данном разряде.

Если один из символов, обозначающих первые девять целых чисел, стоит перед (при чтении слева направо) символом, означающим степень числа 10, то первое нужно умножить на второе, если же символ одного из девяти первых целых чисел стоит на последнем месте, то это число надлежит прибавить к обозначенному предыдущими символами.

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

В предыдущих уроках мы уже с вами выучили некоторые цифры. В этом уроке мы научимся считать от 1 до 99.

Цифры от 1 до 10

1
2 èr
3 sān
4
5
6 liù
7
8
9 jiǔ
10 shí

Остальные числительные образуются с помощью этих десяти цифр по такой схеме:

11 = 10 + 1 十 shí 一 yī
20 = 2 + 10 二 èr 十 shí
29 = 2 + 10 + 9 二 èr 十 shí 九 jiǔ
32 = 3 + 10 + 2 三 sān 十 shí 二 èr
48 = 4 + 10 + 8 四 sì 十 shí 八 bā
97 = 9 + 10 + 7 九 jiǔ 十 shí 七 qī
55 = 5 + 10 + 5 五 wǔ 十 shí 五 wǔ
64 = 6 + 10 + 4 六 liù 十 shí 四 sì

Интересно знать, что у китайцев есть 2 особенные цифры. Удачным числом считается 8, потому что созвучно со словом «разбогатеть». А самым нелюбимым числом считается 4, потому что оно созвучно со словом «умереть», поэтому в некоторых зданиях даже нет 4 этажа.

Цифры мы выучили для того, чтобы научиться считать людей и предметы. Счетные слова в китайском языке используют между числительным и предметом. На первый взгляд, для нас это что-то новое, но, на самом деле, в русском языке тоже есть аналоги счетных слов. Например: штука – это универсальное счетное слово; 3 головки капусты, 2 пары перчаток, 5 листов бумаги.

В китайском языке счетных слов гораздо больше, для каждой группы существительных свое счетное слово – для длинных предметов свое, для плоских предметов свое, для одежды свое и т.д.

Счетные слова используются в предложении по такой схеме:

числительное + счетное слово + существительное

Например:

三 sān 本 běn 书 shū (три книги) , где 本 běn – это счетное слово для книги, документов, т.е. то, что имеет переплет.

五 wǔ 张 zhāng 照 zhào 片 piàn (пять фотографий) , где 张 zhāng – это счетное слово для плоских предметов, листов и т.д.

七 qī 台 tái 电 diàn 脑 nǎo (семь компьютеров) , где 台 tái – это счетное слово для приборов, механизмов и т.д.

Выбор счетного слова зависит от того, к какой группе существительных относится слово, или от конкретных признаков предмета (например, объем, форма, состояние и т.д.).

Также в китайском языке есть универсальное счетное слово, которое может заменять остальные счетные слова, а также употребляется со многими существительными. Счетное слово 个 ge – это универсальное счётное слово, указывает на нейтральный класс предметов, имеет обобщенное значение. Почти всегда с людьми мы употребляем именно 个 ge , например:

四 sì 个 ge 老 lǎo 师 shī (4 учителя)

六 liù 个 ge 设 shè 计 jì 师 shī (6 дизайнеров)

八 bā 个 ge 哥 gē 哥 ge (8 старших братьев)

十 shí 个 ge 经 jīng 理 lǐ (10 директоров)

При счете в китайском языке интересным исключением является цифра 2. Есть 2 слова, которые имеют значение 2: 二 èr и 两 liǎng . Цифра 2 обозначается как 二 èr , когда речь идет о порядковых числительных или математических расчетах. А 两 liǎng используется, когда речь идет о количестве. Например: «два друга» будет не 二 èr 个 ge 朋 péng 友 you , а 两 liǎng 个 ge 朋 péng 友 you .

В сложных числительных до 100 используется только 二 èr , например: 二 èr 十 shí 二 èr 个 ge 学 xué 生 sheng (22 ученика) , 十 shí 二 èr 个 ge 梨 lí 子 zi (12 груш) .

Еще счетные слова используются для соединения существительного и таких местоимений как 这 zhè (этот) , 那 nà (тот) и вопросительных слов 哪 nǎ (какой из) , 几 jǐ (сколько) .

Например:

那 Nà 只 zhī 猫 māo (тот кот) , где 只 zhī – это счетное слово для животных, птиц, парных предметов и т.д.

这 Zhè 瓶 píng 水 shuǐ (эта бутылка воды) , где 瓶 píng – это счетное слово со значением «бутылка».

哪 Nǎ 本 běn 词 cí 典 diǎn (какой словарь?) , где 本 běn – это счетное слово для книги, документов, т.е. то, что имеет переплет.

几 Jǐ 个 ge 苹 píng 果 guǒ (сколько яблок?) , где 个 ge – это универсальное счетное слово.

В китайском языке есть еще одно слово «сколько» – 多 duō 少 shao .

Давайте посмотрим на разницу между 多 duō 少 shao и 几 jǐ .

С помощью 几 jǐ обычно задаются вопросы о небольшом количестве (меньше 10), между 几 jǐ и существительным обязательно счетное слово. С помощью 多 duō 少 shao задаются вопросы о любом количестве, после 多 duō 少 shao счетное слово можно ставить и не ставить, но в ответе счетное слово обязательно.

Например:

你 Nǐ 有 yǒu (иметь) 几 jǐ (сколько) 个 ge 手 shǒu 机 jī (мобильный телефон) ? – 我 Wǒ 有 yǒu 两 liǎng (два) 个 ge 手 shǒu 机 jī 。 – Сколько у тебя мобильных телефонов? – У меня два мобильных телефона.

她 Tā 有 yǒu (иметь) 多 duō 少 shao (сколько) 钱 qián (денег) ? – 她 Tā 有 yǒu 五 wǔ 十 shí (50) 元 yuán (юань) 。 – Сколько у нее денег? – У нее 50 юаней.

你 Nǐ 们 men 公 gōng 司 sī 有 yǒu 多 duō 少 shao (сколько) 个 ge 人 rén ? – 我 Wǒ 们 men 公 gōng 司 sī 有 yǒu 三 sān 十 shí 八 bā (38) 个 ge 人 rén 。 – Сколько в вашей фирме человек? – В нашей фирме 38 человек.

Важно запомнить, что, если после цифры стоит существительное, то между ними обязательно должно быть счетное слово. Например, если мы говорим «один друг» , то на китайский мы переводим «одна штука друг» – 一 yī 个 ge 朋 péng 友 you . Если вы хотите быть понятным, то нельзя забывать о счетных словах.

Многие знают, что в Китае придают большое значение цифрам: определённые из них считаются счастливыми, другие - наоборот. А, между тем, познания многих дальше значения цифр 4 и 8 не уходят. Число "четыре" в китайском созвучно слову "смерть". Поэтому чертвёрки в Китае не особо жалуют. Восьмёрка же, наоборот, цифирь хорошая, означает процветание. В Китае, согласно повериям, каждому числу присуще своё значение, влияние и сила.

Чётные числа считаются в Поднебесной более счастливыми, поскольку ассоциируются с энергией живых, а нечётные - с энергией мёртвых. Исключение - четвёрка («4»), о которой я уже написал. Если у Вас четвёрки в номере телефона - это плохо. В номере машины - также не фонтан. Во многих домах нет четвёртого этажа, его заменяет этаж 3А. На фотографии - посмотрите, сделал в доме, где живу. Короче, четвёрка в Китае не в авторитете. Число 14 тоже считается негативным в плане энергетики, а также 13, так как сумма его разрядов сводится к цифре четыре: 1 + 3 = 4. В Гонконге и вовсе взяли за правило пропускать все негативные номера этажей. Они там чересчур суеверны.

В Китае, когда дарят в подарок деньги, то обычно стараются дарить чётное количество, т.к. нечётное ассоциируется с пожертвованием на похороны. Имейте это ввиду, чтобы не сконфузиться.

Значения цифр от 1 до 9 в Китае:

«1» - мужественность, новое начало, одиночество.

«2» - символизирует пары, считается благополучным числом. У китайцев даже есть выражение: «Всё хорошее удваивается». Двойка - положительная цифра для китайцев.

«3» - ассоциируется с рождением. Негативом не отмечена.

«4» - самое несчастливое число для китайцев.

«5» - символизирует 5 элементов: дерево, огонь, землю, металл и воду, которые имеют отношение к «небесным стволам» китайского циклического календаря. Именно поэтому пятёрка («5») - позитивная цифра, хоть и нечётная.

«6» - ассоциируется у китайцев со счастьем и бизнесом.

«7» - ассоциируется с чувством единства, но является нечётным, и поэтому рассматривается китайцами неоднозначно, в зависимости от ситуации.

«8» - наиболее счастливое число для всех китайцев. Звучит как «богатство» и «процветание». Китайцы очень часто готовы платить огромные деньги за номер телефона, номер машины или квартиры, в которых присутствует цифра 8. Кроме того, форма восьмёрки напоминает знак бесконечности, и поэтому у китайцев восьмёрка ассоциируется с никогда не заканчивающимся потоком денег. Прикрепил фотки мерседеса (не спрашивайте чей, не скажу) с номером из одних восьмёрок. Обратите внимание на букву перед номером, похожа на восьмёрку - В! Такой номер на торгах начинается с цены в 300 000$. Стоит такой номерок, поверьте, не меньше самого автомобиля. А авто, обратите внимание, нафаршировано серьёзно. Грызня за красивый номер на аукционах идёт не детская!

Как и любая часть речи китайского языка, числительные требуют досконального изучения и практики. Если ехать в эту страну, в любом случае пригодиться составление чисел, ведь придется обращаться в магазины, кассы.

Логика и последовательность в написании китайских цифр-иероглифов есть и очень важно её запомнить. Обратить внимание, что некоторые чиста могут произносится практически одинаково.

Чтобы знать китайские цифры от 1 до 10, нужно только запомнить написание иероглифов и их произношение. Пишутся они не сложно, особенно первые три цифры, которые изображаются в виде обычных горизонтальных линий. Немного сложнее будет запомнить, начиная с 4. Начиная с 11, нужно запоминать логические правила составления для каждого десятка.

Китайские цифры иероглифами

Как и буквы, в китайской письменности цифры обозначаются иероглифами. Для жителей европейских и американских стран это непривычная система символов. Кроме того, что нужно запомнить, как они правильно пишутся и выговариваются, учесть, что в китайском языке они не поддаются склонению по падежам, числам, родам.

Нужно запомнить и то, что в Китае есть два вида числительных. Обычный вид (форма) применяется в повседневном быту китайцев. Формальная запись применяется в официальных учреждениях: например, в магазинах (чеки). Цифры в формальной записи – это более усложненный вариант символов.

Счет по-китайски от 1 до 10 с обозначением и произношением

Китайские цифры от 1 до 10 выучить не сложно, главное запомнить само написание иероглифа и как он правильно произносится:

零 – 0 – líng

一 – 1 – yī – самый постой символ в китайском языке в виде обычной горизонтальной линии. Такими же простыми в написании являются 2 и 3.

二 – 2 – èr

三 – 3 – sān

四 – 4 – sì

五 – 5 – wǔ – ассоциируется с 5 элементами философии Китая.

六 – 6 – liù

七 – 7 – qī

八 – 8 – bā

九 – 9 – jiǔ

十 – 10 – shí

Цифры по-китайском от 11 до 100

Образование цифр до 99 имеет свои особенности. Запомнить правила не сложно.

Цифры от 11 до 19 формировать следующим образом: символ 十(10) ставят перед цифрой, которая обозначает единицы, т.е. если хотим сказать по-китайски 12, получится десять два.

Примеры формирования:

  • 11 – 十一
  • 12 – 十二
  • 13 – 十三
  • 14 – 十四
  • 15 – 十五
  • 16 – 十六
  • 17 – 十七
  • 18 – 十八
  • 19 – 十九

Как написать десятки

Для этого ставится китайский иероглиф, обозначающий «десять», а перед ним еще один иероглиф, который обозначает количество десятков. После знака «10» ставится единица.

Пример формирования:

20 – 二十 [èr shí, 2 + 10]

30 – 三十

70 – 七十

44 – 四十四

73 – 七十三

39 – 三十九

Если нужно сказать «100», то ставится иероглиф 一百 (yībǎi), что в переводе обозначает «первая сотня».

Счетные слова: что это и для чего используются

Для жителей России, которые изучают китайский, понятие «счетные слова» может показаться необычным. Но если обратить внимание, то они есть и в русском языке и часто стоят между самим числом и предметом, который исчисляет. Это могут быть слова «листы» – 3 листа бумаги, «пара» – 2 пары сапог, «штуки».

В китайском языке счетных слов намного больше – отдельное слово для каждой группы существительных. При одновременном использовании числа и счетного слова, словосочетания формируются по такой условной формуле: цифра + счетное слово + существительное.

На то, какое счетное слово выбрать, может повлиять признаки нескольких предметов – их размер, форма, состояние.

Если к существительному не подходит ни одно счетное слово (иероглиф), то можно использовать универсальные счетные слова, которые могут указывать на обобщенность слова или его нейтральность.

Те, кто только начал изучать китайский, должны запомнить, что счетное число ставится в обязательном порядке, если есть число и существительное возле него. Если иероглифы, к примеру, переводятся, как «два друга», то со счетным словом дословно перевод будет следующим «два штуки друга».

Любимые и нелюбимые цифры китайцев

Сегодня китайцы, как и сотни лет назад, продолжают чтить традиции. Если в планах есть посетить страну, то прежде, чем завести разговор с китайцем, в котором будут упомянуты цифры, лучше позаботиться об их правильном произношении и значении.

Какие цифры китайцы любят:

  • Единицей обозначают первенство, лидерство в делах.
  • Если перевести дословно произношение на русский, то оно будет обозначать «без проблем, гладко». Её ассоциируют с везением и удачей, благоприятными событиями. Особенно приносит удачу тем, кто занимается бизнесом или только начал его развивать. В самые большие государственные или личные праздники принято желать «двойную 6».
  • В китайцев ассоциируется с богатством. Иногда дарят что-то или приносят именно в таком количестве, чтобы пожелать таким образом человеку больших денег и удачи. Приверженцы буддизма считают восьмерку чем-то сокровенным. Не зря ведь даже в 2008 году Олимпийские игры начались 8.08 в 8 вечера.
  • Обозначает «длинный, долговременный». Чаще всего употребляется с понятием «вечная любовь», «гармония». Еще при императорах на его одежде рисовали 9 драконов, у каждого из них было по 9 детей (согласно древним мифам).

Положительно относятся они и к 10. Современное изображение и то, что было раньше, немного отличаются. Сегодня этот иероглиф ассоциируется с целостностью, завершенностью каких-то дел.

Цифры, которые китайцы обходят стороной:

  • В прямом смысле слова китайцы боятся этой цифры. Для них она сравнима со смертью и способна навести ужас на местных жителей. Они стараются иметь минимальное количество «4» в своей жизни и не выбирают с ней номера квартир, телефонов. Если даже в кафе заказать столик на 4, то от официанта скорее можно услышать, что заказ на 3+1 человек, но цифра 4 не произносится. Но есть люди, которые не придерживаются этих суеверий – им намного проще морально. К тому же, имеют возможность приобрести вещи, связанные с цифрой «4» с огромной скидкой.
  • Ассоциируется со скандалами и невезеньем. Хотя есть и неоднозначность этих данных – по китайским верованиям мир поделен на две части – Инь и Янь.

Изучать китайские цифры – не самое простое задание, но в этих знаниях есть последовательность и логика. Если её понять, то никакие сложности не будут страшны.



  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то